Prevod od "što sam to" do Danski

Prevodi:

at jeg det

Kako koristiti "što sam to" u rečenicama:

Žao mi je što sam to spomenula.
Undskyld, jeg bragte det på bane.
Drago mi je što sam to rekao.
Jeg er glad for, at jeg sagde det. Goddag.
Žao mi je što sam to propustila.
Du kan se det på min nye mobil.
Žao mi je što sam to rekao.
Jeg er ked af, jeg sagde det.
Zato što sam to trebao uraditi veæ pre.
Fordi jeg burde have sagt det før.
Žao mi je što sam to uradio.
Jeg beklager, at jeg gjorde det.
Žao mi je što sam to uèinio.
Jeg er ked af det. Jeg lover, at jeg aldrig gør det igen.
Žao mi je što sam to propustio.
Beklager, at jeg gik glip af det.
lzvini što sam to iznela to da si se zaljubila u klijenta i šta sam te izludela i pretvorila u kuèku.
Undskyld, jeg påpegede, at du faldt for en klient og blev vanvittig og opførte dig som en smatso.
I nije mi žao što sam to rekao.
Og jeg skammer mig ikke over det.
Stvarno mi je žao što sam to uradio.
Jeg er virkelig ked af jeg gjorde det.
Glupo je što sam to rekao.
Det var dumt sagt. Eller gu var det ej!
Brate, žao mi je što sam to krio od tebe.
Broder, jeg er ked af at jeg holdt det fra dig.
Kandidujem se za predsednika djaèkog saveta, i upozoravam te, ako mi se nadješ na putu, razbiæu te, kao što sam to radio u vrtiæu i prva 4 razreda.
Jeg satser på at blive elevrådsformand, og jeg advarer dig, hvis du står i vejen for mig, banker jeg dig ligesom dengang i børnehaven og i fjerde klasse.
A malo mi je i žao što sam uhvaæena, ali najviše zato što sam to rekla.
Og en lille smule ked af at blive taget i det.
Žao mi je što sam to pomenula.
Undskyld, at jeg bragte det på bane.
Ostao je sa mnom ali me nije ni gledao nakon što sam to uradila.
Han blev hos mig. Men han så ikke på mig, efter det jeg havde gjort.
Nije mi baš žao što sam to propustio.
Det har jeg det fint med at have misset.
Ja sam kreten što sam to poèinjala, i žao mi je.
Jeg er en røv at jeg nævner det, og jeg undskylder.
Uvek mi je bilo drago što sam to rekao.
Jeg var glad for, at jeg fik det sagt.
Žao mi je što sam to spomenuo.
Undskyld, jeg bragte det på banen.
I da ne ostanemo skupa, drago mi je što sam to prebrodila.
Selv hvis vi ikke bliver sammen, er jeg glad for, jeg fik det overstået.
Nije mi žao što sam to propustio.
Jeg er glad for, at jeg slap. Jeg har et barn.
Drago mi je što sam to ostavio za sobom.
Det er én ting, jeg er glad at have efterladt.
Oprosti što sam to shvatio tek sada kad umirem, ali tako se život rasplete.
Undskyld, det først er gået op for mig nu, når jeg er døende, men det er sådan livet er.
Kažem da nije fer što sam to oèekivala od tebe.
Jeg siger, at det ikke er rimeligt for mig at sætte det på dig.
Pre nego što sam bio bolji, ili pre nego što sam to znao?
Før jeg var bedre end alle, eller før jeg vidste det?
Razlog zašto sam ovde danas, je zato što sam to zapazio.
Da jeg første gang bemærkede det, er grunden til at jeg er hér i dag.
Nije mi žao što sam to uradila.
Ikke for at gøre det, men...
Drago mi je što sam to video.
Jeg er glad for, jeg så det.
Nekoliko nedelja nakon što sam to stavio na internet, 500 000 ljudi u desetinama zemalja, bukvalno desetinama, je pogledalo ovaj video.
Et par uger efter, jeg lagde det online, var der 500.000 folk fra snesevis af lande, jeg mener snesevis af lande, der så denne her video.
Moji prijatelji i porodica su mislili da sam lud što sam to uradio, a fotografije koje sam slikao su uznemiravale moj život.
Mine venner og familie troede jeg var skør for at handle sådan og at mine fotos forstyrrede mit liv.
Predajem izuzetno inteligentnim studentima, i dajem im 20 procenata manje zadataka nego što sam to činio ranije.
Jeg underviser utrolig intelligente studerende, og jeg uddeler 20 procent mindre arbejde end jeg plejede.
1.2395708560944s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?